Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
But you can enjoy literary biography while at the same time recognising that the literary works, once written, have an independent existence, regardless of the circumstances in which they were produced.
Indeed, the incessant flood of "Poor Jen" propaganda must make Aniston question her very existence, regardless of how content she actually is.
With her "Born This Way" single and publicity campaign, Gaga has signaled again that she seeks to win, for herself and every other misunderstood soul, a normal, accepted human existence, regardless of gender or creed or, especially, sexuality.
Although operating on an entirely different plane than his explorations of Earth-based phenomena, Transits still incorporates Alexopoulos' mastery of using larger arenas of life to help us speculate the smaller significances of our own existence, regardless of who, or where, we are.
Similar(56)
"Pampering," writes Sloterdijk with latter-day Dostoevskyan disdain, "the expectation of security without struggle, has infused almost every individual existence today, regardless of gender".
And despite the fact that we never know quite what — or whom — we'll produce, it's one of the least bitter truths of human existence that, regardless of what pain and anguish they put us through, we never ever regret our children.
In addition, our outcome is the actual transfusion being administered regardless of the existence of triggers.
The proposed L3 detector is shown to provide a substantial gain over all existing detection methods, regardless of the existence of frequency offsets.
A clear distinction should be made between outcomes that occur only because baby hatches exist and those that occur regardless of their existence.
In the former case, applications simply broadcast data to the considered network regardless of existence of appropriate services.
14 This approach postulates the existence of causal patterns, regardless of our understanding.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com