Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
I created my own pattern of work, adapting to what existed, working with my colleagues to develop what we needed.
Similar(59)
We should start with what already exists, working with the grain of existing communities and focusing development on the locations with best public transport accessibility to create more vibrant town centres.
Instead, it says its "brand development studio" the Foundry will identify opportunities for men's products that don't exist, work with manufacturers to create those products and improve them with feedback from Bespoke Post customers.
We don't want to become Keep Britain Tidy - that body already exists and we'll be working with them.
According to the existed work, analyte with its dimensions comparable to the size of nanopore is quite advantageous to obtain signals with better quality.
While further buffel introductions may severely hinder conservation efforts, cattle grazing is an important management tool where this and other introduced grass species already exist, and working with pastoralists sympathetic to conservation goals on their property is imperative.
A few libraries/tools exist for working with MS proteomics data outside of Ruby.
Risks may exist in working with the product, but the question regarding hazards posed to children playing on the amended playgrounds is left unanswered.
There are indications in government policies, civil society projects, political and social activism, as well as in the research literature, that varying and often conflicting understandings exist in working with boys and men precisely entails.
Different with the existed works focus on directly connected neighbors, we consider the community between the users.
While several methodologies exist, including those that use non-linear optimization algorithms, severe limitations exist even when working with only a few hundred objects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com