Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
It would be as if East and West Berlin had existed on top of one another, rather than side by side, with a complex set of rules governing points of contact across the gerrymandered Cold War boundary between them.
Similar(59)
These features are called "epigenetic" because they exist "on top" of the DNA sequence and retain inheritance from one cell generation to the next.
The different bracketed possibilities in the various texts exist on top of each other, untested, unmeasured.
"We are doing something not to replace the mainstream industry," she says, "but maybe to exist on top of it.
By contrast, much of the world sees case law only as an interpretive layer that exists on top of codes, statutes and regulations.
The enhanced stability of this catalyst may be due to scavenging of coke deposition on the Ni surface by lanthanum oxycarbonate species which exist on top of the Ni particles under reaction conditions.
It's a little bit different because it seems to be a layer that will exist on top of current television offerings.
We are trying to disrupt the entire foreign exchange market, which does not only include banks, by bringing transparency to the commission charges that exist on top of foreign exchange rates, and by putting the customer experience first.
The main problem a dispositional account of sounds has to face is that even if we accept that sounds are sound dispositions, there appear prima facie to exist, on top of those dispositions, the individual, occurrent sounds – those that last when the disposition is realized.
The nudes did come first -- but in these prints, they exist on top of the clothes, hovering over the garments even as they occupy them.
The dominant estate has rights that exist on top of that of the property owner who must, in turn, moderate his own rights for the purpose of serving the dominant's intended use.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com