Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Since late August, the Fed has expanded its balance sheet from about $900 billion to more than $2.2 trillion, creating $1.3 trillion that did not exist to replace some of the trillions wiped out by falling house prices and vengeful stock markets.
Similar(59)
G. W. Franzen, a Matagorda County rice farmer, plans to drill two test wells on his land to see if enough groundwater exists to replace some surface water, which he fears losing access to because of emergency measures by the Lower Colorado River Authority.
It is unfortunate that some mechanism does not exist to replace Mr. Schwarz.
Others are scrambling to figure out whether American-made alternatives exist to replace their foreign inputs.
Traffic and economic consequences of such structural changes are discussed referring to a case from Northern Norway in which plans exist to replace three regional airports with one larger airport.
Numerous methods exist to replace them, but no systematic and drastic comparisons have been performed before our present work.
For example, water treatment plants have replaced chlorine gas with less hazardous chemicals, and technologies exist to replace large quantities of hydrofluoric acid at oil refineries (Purvis and Herman 2005).
And what machinery exists to replace a king who exceeds his powers?
If no pool of reserve nurses exists to replace those absent, then the current roster must be rebuilt.
By refusing to co-operate with Mr Bersani, the M5S has lost its chance to influence government policy.That may not worry the purists, for whom the M5S exists to replace party democracy with referendums on the internet.
Price declined to commit that no one would be harmed, that no one would lose insurance coverage or that the regulations would be rewritten only after a plan exists to replace the 2010 health-care law.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com