Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
The first principle of Moon's drumming was that drummers do not exist to keep the beat.
A technology does not yet exist to keep the children of the establishment from turning into their parents.
EVER since Lester Pearson brought home Canada's only Nobel Peace Prize in 1957 for his work on UN peacekeeping, Canadians have embraced the idea that their armed forces exist to keep the peace rather than to wage war.
Several mechanisms exist to keep the complement proteins in check for example, a protein called complement factor H (or CFH) protects host cells from being attacked by other complement proteins.
Similar(56)
Spain and Italy were watching their borrowing costs spike to unsustainable levels and it was not clear that the political will existed to keep the countries in the euro currency.
NATO's first secretary general, Hastings Ismay, famously said the alliance existed "to keep the Russians out, the Americans in, and the Germans down".
This is precisely the kind of religion that classical Marxism critiques: a religion that exists to keep the slave the slave, to keep the poor, poor; to keep the downtrodden, downtrodden.
Empty channels, gullies and lakes suggest that liquid water once lapped at the surface — which might mean a thicker atmosphere existed to keep the water from boiling away.
The old saying that NATO exists "to keep the Americans in, the Russians out and the Germans down" is now only one-third true.A further difference between today and 1949 is that European economic revival, in which American aid has been a contributory factor, has made it harder for America to contemplate isolationism.
The nonprofit foundation exists "to keep the programs going.
Sam Glasscock, the judge overseeing the case, said he found that neither Al Jazeera nor AT&T established that "good cause" existed to keep the pertinent aspects of lawsuit under seal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com