Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Even where physical impediments to greater security don't exist, the need to control costs and please consumers serves the same function -- or did until Sept. 11.
Although many population-based anti-stigma initiatives exist, the need for workplace interventions is being recognized, particularly as the financial costs of mental disorders in the workplace mount.
Because the resources required to create e-businesses do not readily exist, the need to centralize strategic planning, employee training, IT facilities, Web site development and relationships may favor incubation, a model adopted by IncubaTR.com, a division of Superonline, and full service e-solution firms, like Noktalar.com –meaning "dots" in Turkish.
Similar(57)
Consequently, there exists the need for a minimally invasive treatment for brain cancer PDT.
Consequently, there exists the need for a minimally invasive brain cancer PDT.
Therefore their exists the need of developing a method which takes into consideration the advantages of various different fusion rules.
There presently exists the need for a more complete understanding of initiation and early stage shape evolution of corrosion-nucleated fatigue cracking.
Moreover, recently developed coatings and application techniques are unique in many aspects and there exists the need to test their combined performance.
While there is a significant clinical focus on rehabilitative strategies to address these issues, there exists the need for translational animal models.
Consequently, there exists the need to build up a new class of corrosion inhibitors with low toxicity, eco-friendliness, and good efficiency.
Cuvva, a burgeoning startup based in Scotland, is solving a problem that I didn't know existed: the need to insure a car for as little as an hour.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com