Exact(1)
Now, if you go over your 5,242,880 kilobyte allotment, you'll have to pay an amount that doesn't even tangibly exist in hard currency — $0.00048 – for each kilobyte you go over.
Similar(59)
However, these pressures may not have had a significant effect on the species as a whole, since many small colonies exist in hard-to-access locations, and only a few major caves were disturbed.
This is a particular issue in Southeast Asia where prior to 1950 digitised observational data is limited but often exists in hard copy in a variety of repositories.
The Saturday Paper will exist in both hard copy and digital form and be available on all platforms.
There were also a lot of exhibits for something that couldn't be seen, because it simply doesn't exist in any hard physical sense, and can be gauged only by its uses.
According to Ikujiro Nonaka, a scholar at Berkeley and at Hitotsubashi University in Japan and one of the founders of the field of knowledge management, knowledge can exist in a hard or formal form, such as in documents, books or memorandums, or it can be "tacit," such as when it's knowhow in the heads of people familiar with particular work arrangements.
Gabrus and those like him exist in a hard-driven middle ground, the kind of characters you see on "Crashing," "Louis CK" and the latest Judd Apatow dip into the potty-vernacular complexities of humanity.
Niche publications, on the other hand, exist only in hard format and must be called up from the robotic vaults of Boston Spa.
"Radio doesn't exist in a vacuum," Harding says.
While Gary is a fully wrought, complex man, the other characters are given little space to show their own compassion, intelligence or humanity – traits that must surely continue to exist in even the hardest, most ill-treated soul.
You must make an appointment to view the portfolio; they exist only in hard copies and cannot circulate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com