Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
These texts are written in plain language, show a wide range of linguistic variation (telegraphic style overcrowded by acronyms or standard prose) and exist in different languages, even for a single company/country (although our main focus is on English and French).
Many other word classes exist in different languages, such as conjunctions like "and" that serve to join two sentences, articles that introduce a noun, interjections such as "wow!", or ideophones like "splash" that mimic the sound of some event.
The survey also found that over 5,000 euphemisms for periods exist in different languages, including "Aunt Flo" or "time of the month" in English, "lingonveckan" ("lingonberry week") in Swedish and "les Anglais ont debarqué," which means "the English have landed" in French.
Similar(57)
Opposite to the common misconception, even when articles on the same concept exist in different language editions, they are not translated replicas of each other, but instead reveal consistent cultural biases [17, 18] and introduce various linguistic viewpoints [19 21].
Different versions of a language may also exist in different countries, often with country-specific expressions, thus a translation may not necessarily be understood by all speakers of a language [ 9].
We exist in different worlds.
DCVs exist in different cell types.
Information will be offered in different languages.
Obviously, although there might be a tendency among competent English speakers to use "there is" and "exists" in different contexts, ordinary language use is too wavering and non-uniform in this respect to be a stable ground for a philosophical theory.
Finally, even though Web-SP is prepared for translation and localisation and today exists in three different languages (Swedish, English and Spanish) and a fourth is on its way (German), the process of translation and localisation must be further refined and studied.
Facebook's privacy and public policy manager, Steve Satterfield, insisted the reason the function exists is to help advertisers test their marketing performance on different groups, especially if those ads are in different languages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com