Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The clinical need, however, is to develop therapies effective after symptoms already exist, a challenge for which GDAsBMP were found to be well suited.
Similar(59)
Generally, there exists a challenge brought by the clustering algorithm, which is related to the number of cluster members.
However, the existence of other firms where significant differences in execution quality exist, presents a challenge to policy makers, as differences in execution quality within a firm indicate that the disclosure of market quality needs to be at the post-level, not just at the firm level.
To be sure, there exist a number of challenges to engineering and operating algacultural systems on the scale envisioned in this analysis.
This project facilitated improved communication between home care professionals but there still exist a number of challenges to successful data sharing and uptake of information from the RAI-HC.
There are many opportunities prevalent in space, but for each opportunity there also exists a major challenge.
Due to the increasing complexity of electromagnetic signals, there exists a significant challenge for recognizing radar emitter signals.
However, there exists a significant challenge in that is the only limited density of active sites concentrated at the layer edges.
The performance achieved through MIMO technology also entails a considerable increase in signal processing complexity in receiver, and there exists a major challenge in designing low-complexity receivers for multichannel wireless systems.
One of my greatest wishes for my son's future: For people to better understand that no matter what physical or cognitive challenges exist, a person can have a disability and have a life.
How to choose the best technology from a sustainability metrics perspective still exists as a challenge to the government and other public bodies with environmental responsibilities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com