Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
He begins: It is not the task of the Pope to offer a detailed and complete analysis of contemporary reality, but I do exhort all the communities to an "ever watchful scrutiny of the signs of the times".
So I exhort all my fellow Britons to embrace change and reinvent our culinary heritage.
Professionals know that although they will require those with manifestly inadequate preparation to see them and will exhort all first-year students to come in early in the semester, many students will not make an appointment until they receive a disappointing grade, and others not even then.
I exhort all them to get their collective shit together and make something that doesn't fail miserably when compared to retired hardware.
Similar(56)
Every now and then a mysterious Lady in Blue descended from the sky and exhorted all the warring elves and elders to recite the Hail Mary.
President Kérékou acknowledged UNICEF's contribution in helping launch this initiative, and he exhorted all the people of Benin to support the five-year campaign in order to achieve concrete results.
He exhorted all sides in the Syria conflict to permit "unfettered" access to an investigations team.
Balanchine exhorted all his dancers to live in the present — to commit themselves, to spend their energy and attention in the moment.
Maduro said US government officials had warned him that Lopez's arrest could have "very negative consequences" and exhorted all legal actions against Lopez to be dropped.
The ambassador, Sin Son-ho, also exhorted all countries to ignore the litany of economic sanctions imposed on the North by both the Security Council and the United States for its nuclear and missile tests, which have left the North Koreans increasingly isolated.
In the decree, Sheik Hassoun exhorted "all mothers and fathers in the homeland" to enlist their children in the Syrian Army to vanquish what he called a conspiracy of foreign enemies, including traitorous Arabs, Zionists and Westerners.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com