Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
An article in the arts pages yesterday about "Here Is New York: A Democracy of Photographs," an exhibition relating to the World Trade Center attack, misstated the proj ect's Web address.
Correction: October 10 , 2001 Wednesday An article in the arts pages yesterday about "Here Is New York: A Democracy of Photographs," an exhibition relating to the World Trade Center attack, misstated the proj ect's Web address.
The house, owned by The Scout Association, hosts a small exhibition relating to Scouting in its current form and a granite statue by Don Potter.
Similar(55)
He's doing a book and an exhibition related to this.
In January, Metro Pictures will mount an exhibition related to the project.
When it reopens sometime next year, the changes will include more offerings in the permanent exhibition related to surface transportation, said the museum's director, Gabrielle Shubert.
"(Wall) Street Art" (Sept . 25 describes and depicts examples of items in "New York on Steel," the current exhibition related to security engraving at the Federal Reserve Bank of New York.
The most prominent photography exhibition related to the anniversary was "Burke + Norfolk: Photographs from the War in Afghanistan" (May 6 July 10), Tate Modern, London.
The money will help support the planning, development and construction of the museum's primary exhibition, related to the events of 9/11, as told by those who experienced and survived the attacks.
I have chosen to translate "Vorstellung" as "representation", even though the English "presentation" (from the Latin, praesentātiō, "showing, exhibition", related to the verb prae-esse: "to be before") may more closely render the German, "vor-stellen" ("to set before").
Although all the work in the exhibition relates to the human figure, there are two distinctly different processes represented.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com