Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
At first I was put off by the small front room....but then my brother took me to the rear area where a large freezer exhibited a huge range of clearly-labeled pastas imported from Italy...and I realized that this was merely the front to a 14,000 sq.
Similar(59)
The whole system is enormously complex, exhibiting a huge range of intricate and finely engineered anatomical and functional details.
The Ediacaran biota exhibited a vast range of morphological characteristics.
Horses with the W5 allele exhibit a huge range in white phenotype: a few have been pure white or near-white, while others have sabino-like spotting limited to high, irregular stockings and blazes that covered the face.
These students also exhibited a huge variation in formal biological science qualifications ranging from none all the way up to Master's level.
Polycarbonate has exhibited a huge sensitivity to such geometric scale modifications while no modification has been observed for PMMA.
The viruses discovered here also exhibited a huge variation in level of abundance.
The conditional nature of mutations is something well established in traditional genetics, where the severity of individual mutations may exhibit a huge phenotypic range that depends on the environments in which they are expressed (e.g., the availability of particular nutrients or exposure to environmental factors; Ober and Vercelli 2011).
However, the non-therapeutic targets, e.g. CYP450s, may exhibit enormous promiscuity, and they interact with a huge range of structurally unrelated ligands.
Speaking on BBC Radio Ulster Graham Thompson, Causeway project director said: "Over the past five or six years we have had a thorough appraisal at what should be contained in the Causeway visitors centre, we have a huge range of exhibits, audio tours, films and how the Causeway itself links into history.
Thus many studies show the importance and relevance of a huge range of human factors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com