Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "exhaustively enumerated" is correct and usable in written English.
It means that something has been listed or described in a thorough and detailed manner. Example: The report exhaustively enumerated all of the company's financial transactions for the past year.
Exact(14)
Spatial relations of two runs are exhaustively enumerated.
(2) The number of distinct syllables is limited: they form a set which can be exhaustively enumerated.
The advantages of this systematic approach are obvious: all structures are exhaustively enumerated, ranked and automatically displayed.
To determine genome-wide mappability, we exhaustively enumerated the hg18 reference genome sequences to generate genome-wide mappability data resources that profiled the extent to which 32-nt DNA sequences could be uniquely aligned to the genome using precisely the same parameters as above.
Each set was exhaustively enumerated and scored using PAUP* [ 10].
We exhaustively enumerated subsets of features and tested the cross-validated predictive accuracy of each.
Similar(46)
Exhaustively enumerating all module selections and constructing a schedule and binding for each one of them can be extremely expensive.
Computational design of sequences for a given structure is generally studied by exhaustively enumerating the sequence space or by searching in such a large space, which is prohibitively expensive.
Although Rule 41(h) defines property "to include documents, books, papers and any other tangible objects," it does not restrict or purport to exhaustively enumerate all the items which may be seized pursuant to Rule 41. 15 Indeed, we recognized inKatz v. United States, 389 U.S. 347, 88 S.Ct.
However, the MHT has very high computational load since it exhaustively enumerates all possible associations.
To validate the results of MCMC, we exhaustively enumerate all possible R N in this case.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com