Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Limited resources increase the waiting time for surgery and introduce many other risk factors for infection, such as exhausted stocks of antiseptic solutions, old surgical drapes with holes, donated expired consumables, lack of bandages and linen in the wards, intermittent water supply, and so on.
People are cautious, fretful enough to exhaust stocks of Tamiflu and even the largely useless face masks, but not yet panic-stricken.
Having exhausted the stock of mythical Hollywood heroes in the sixties, and of ideological ones in the seventies, Godard was down to his last hero: himself.
Mr. Fabre said he would stop only when the police had exhausted their stock of tear gas or had killed him.
I quickly exhausted my stock of Arabic pleasantries, but one of the women, twenty-eight-year-old Nayla, spoke some English, and she told me that she envied my freedom to work.
Kevin Sinfield and his Leeds team exhausted the stock of superlatives some time ago, but even by the standards they have set in dominating the Super League Grand Final in recent years, this was a remarkable triumph.
Once the virus has exhausted its stock of easy victims (the weak or easily accessible), the rate of new infections begins to wane until the epidemic fades to a whisper.
Beilin's sober comments suggest that the immigration of 1 million Soviet emigres, has, after a century, exhausted the stock of miraculous solutions.
Of major concern was the evidence that almost 50% of practices stopped offering flu vaccines partly, or solely, because they had exhausted their stock.
Resistance to cephalosporins like ceftriaxone has almost exhausted the stock of useful anti-typhoid drugs and there is obvious concern that we may be entering a pre-antibiotic era where typhoid fever becomes untreatable [ 4].
The officials closed America's borders and exhausted its stocks of vaccine, to no avail.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com