Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "exhausted brain" is correct and usable in written English
It can be used to describe a state of mental fatigue or overwork. Example: "After studying for hours without a break, I felt like my exhausted brain could barely process any more information."
Exact(5)
For, as a broken David Cameron announced his resignation on Friday morning, one question must have been battering his exhausted brain more than any other.
You did it, and now it's time to shut it off... in this case, we mean you're exhausted brain!
When I look at my calendar, I am lucky to find a few hours here or there to maintain a neglected friendship or to just give my exhausted brain a break.
10am: Spend the next seven hours doing mediocre work and trying to look busy because I got up at 5am with a screaming toddler and researching this report is way too involved for my exhausted brain today... Time management is hyped as one of the great tools of achievement.
Now everyone is in a hurry rushing somewhere with an exhausted brain that has been working 72hrs nonstop.
Similar(55)
For purely end-of-day, exhausted, brain-shutdown catharsis, I'll hit either C-Span's BookTV tapings or Olbermann's ESPN rants.
"Breast is best" is the simple message healthcare providers like to drum into new mothers' exhausted brains.
Manchester House took dozens of waiting staff with no Michelin-star experience and battered the rules of fine dining into their poor, exhausted brains.
I can wake up after six hours' sleep and be absolutely exhausted, my brain running round and round.' Rees-Jones started work for Fayed in 1995 at £25,000 a year.
I wondered how I would entertain Kip and Christopher with my exhausted zombie brain.
We were doing "My Shot," and there were two points where I was so exhausted my brain was like, "You want to sleep," and literally in the middle of a rap, I'm like, "Uhhhh".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com