Your English writing platform
Free sign upSuggestions(3)
Exact(60)
The effects which this construction program would exert on the activities, abilities and needs of one petroleum refiner are sketched for two degrees of sulfur removal.
By studying the extensive literature on II VI semiconductor nanocrystals used in quantum dot polymer BHJ PV devices, one can gain insight into the effects that colloidal metallic NPs may exert on the BHJ layer of plasmonic OPV devices [39].
How much influence nationalists will come to exert on the new protest movement is unclear.
Officials said this was a reflection of the gravitational pull the partnership could exert on the rest of the world.
Justice O'Connor once said, "The power I exert on the court depends on the power of my arguments, not on my gender".
Now that Mr. Elmasry is out of the picture, it is unclear how much pressure other large shareholders might exert on the company.
A poetic visual meditation on meteorites, it explores the strange fascination they exert on the imagination, particularly to those that have witnessed them falling to Earth.
How much influence did theWhite House exert on the Republican members of the committee?Why didn't the press go beyond the immediate facts?
When I interviewed Quincy Jones in the early 1990s, he spoke of Jackson's unique ability to inhabit a song, and the extraordinary influence the music they made together continued to exert on the world of post-hip-hop pop music.
In the end, for all the attempts to tamp down controversy in the platform, and for all the control modern nominees exert on the process, there is still room for the passion of activists.
It is his point of departure: the grip that photographic images of the Kennedys exert on the American imagination must be due to something more than the individual pictures themselves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com