Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(12)
These studies, the culmination of the vast research pursued during the 20th century into the historical and religious context of Thomistic thinking, testified to the influence that Aquinas's thought continued to exert in the 20th and 21st centuries.
Without the date and bibliographical ascription accompanying each poem on the page, as in the first volume, there is a space in which the historical figure "testing, filtering," etc., yields to the presence that the poet was seeking to exert in the text.
Part of the reason this tickles me is the occasional, usually hidden, influence that a show that lasted for less than one season (it was briefly revived as a film) still seems to exert in the tech world.
In this paper, we evaluate two kinds of preloads that exert in the axial and radial directions: an axial preload mechanism and a radial preload mechanism.
Competition is not just about outcomes, but also about how little energy you can exert in the process.
IRS is more concerned with how much control you exert in the relationship than what is in the written agreement.
Similar(48)
All the control they had exerted in the opening exchanges was replaced by a recklessness that left Mancini dragging his fingers down his face in frustration.
Barely five minutes had elapsed before pressure was being exerted in the Tigers' 22, allowing Pienaar and Pedrie Wannenburg to work Trimble over in the right corner.
The fugacity of a component in a mixture is essentially the pressure that it exerts in the vapour phase when in equilibrium with the liquid mixture.
That will counteract the other form of negative influence that Ubuntu exerts in the free software community: legitimizing nonfree software.
Franco believes they are free of some of the cultural pressures exerted in the West.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com