Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The data provides strong evidence that, in this case, volunteer tourists exert bridging social capital that in turn impacts every form of community capital.
Similar(59)
Whether force-generating cross-bridges exert a feedback on the dynamics of thin filament activation and inactivation in loaded fibers/myofibrils remains to be resolved.
A similar scenario has been described for other transcriptional co-activators that exert an effect as bridging factors to build the transcriptional activator complex (Valineva et al, 2005).
The toughness enhancement is controlled by the closure ('bridging-stresses') exerted by the metallic bridging layers ('ligaments') astride the crack in the ceramic layers.
Equilibrium equations that relate the delamination opening/sliding displacements to the bridging forces exerted by the Z-pins on the interlaminar crack edges are derived.
Conversely, tensile forces exerted by tissue sheets bridging adjacent struts of the PCL scaffold caused flaking of the apatite coating that resulted in impaired cell attachment, growth and mineralization.
This structure makes LVPs form an interchain disulfide bridge and exert distinct biological activity on adipocyte lipolysis[ 52].
Although there exist some relationships for the case of impinged loads on bridges exerted by regular (sinusoidal) waves, for the case of solitary waves such as tsunamis, no relation has yet been proposed in the literature.
If the sound post is not properly fitted to the instrument, then the pressure exerted by the bridge will cause the instrument to collapse.
Anderson, after a man-of-the-match display in the first Test at Trent Bridge, struggled to exert the same influence again.
Mourinho's first term at Stamford Bridge saw him exert superiority over rivals such as Manchester United's Sir Alex Ferguson and Arsenal manager Arsene Wenger with back-to-back titles in 2004-05 and 2005-06.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com