Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Nonetheless, further investigation may be necessary to determine reasonable exclusion criteria to use when studying exercise in hospitalized patients, thus clarifying the feasibility of using these exercises in a broader geriatric population.
Similar(59)
The rationale for this decision was based on the desire to examine exercise in a broader context.
Blood-glucose levels can be depleted by exercise, resulting in a broad range of symptoms that can include headache, trembling, excessive sweating, rapid heart rate, and confusion.
Understanding how the tax cuts flow between the genders could be a building block in a broader exercise of understanding.
When EHRs have been utilised in simulation training, it has often been used with non-physicians such as pharmacy or PA students, or rather included in a broader simulation exercise where little emphasis was placed on the interface with the EHR itself.
Trading NGOs can resist the perverse incentives inherent in medicines wholesaling and improve access to essential medicines; they can also, in definable circumstances, exercise a broader regulatory influence over their markets by influencing the behaviour of competitors.
This aspect was relevant in a broader international research priority exercise [ 13] and figures among the mostly addressed issues in peer reviewed publications in the region [ 14].
CONCLUSIONS: Sertraline exercises a broad spectrum effect in PTSD.
He also views as essential the board's role in articulating and pursuing the corporate purpose, and in exercising leadership on a broad range of issues of interest to stakeholders.
Second, we need to develop active-learning exercises useful for a broad population of instructors.
In a study conducted by psychologists at Hertfordshire University, 578 people were asked to do the exact same exercise across a broad selection of both red and white wines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com