Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(60)
In the end a "balancing exercise" between the competing rights is unavoidable.
In part this allows for jinking shifts – such as a compare-and-contrast exercise between Ramakrishna and Mother Teresa, who worked in the same part of the world.
The United States later abandoned the proposal after strong opposition from Morocco, which cancelled a joint military exercise between the two countries in protest.
North Korea has fired missiles into the sea in apparent anger over a joint exercise between South Korea and the US.
In different circumstances, however, the human rights balancing exercise between the right to freedom of expression and a copyright owner's property rights could fall the other way.
Mr Obama today announced the cancellation of a joint military exercise between the two nations, but made no reference to the continuing supply of weapons.
Yet none of its governments have raised any audible protest against Italy's signature of an accord with Libya that came into effect in May as part of a dubious buddying-up exercise between Silvio Berlusconi and Muammar Gaddafi.
First, there is a colour-gradation exercise between a capital A and an O, called Overture – Klee had been teaching at the Bauhaus for about 18 months, and it seems to start from one of his colour exercises.
The question must now be decided in the context of a balancing exercise between two competing constitutional rights: the right to a fair trial and the right to freedom of expression.
"Fitting In Time for Exercise, Between Math and English" (news article, Oct. 20) describes the creative ways some New York City teachers and principals have found to ensure that their pupils receive the benefits of regular physical education.
While the mock bombing run was part of a previously planned joint exercise between South Korean and American forces, it came at a time of rising rhetorical tension with the North.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com