Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
Mr. Romney often argues that he is not a career politician and is one of the few candidates, having spent 25 years in the private sector, with the executive know-how to create jobs.
A frequent criticism of Mr Blair at the Conservative conference this week was that, arriving in office with little executive know-how, he was unprepared to cope with the civil service and drive through administrative change.
At a minimum, Oprah seems to have a media crush on Gov. Kathleen Sebelius of Kansas, the lone politician profiled in a feature in O's pages on the virtues of female intuition and executive know-how.
But TV executives know how to turn a plot.
But no company has a history of secrecy quite like Coke, which claims that only a handful of senior executives know how to make the soda flavoring it calls "Merchandise 7x".
For Isaacs, unlike most of today's TV chief executives, knows how to make a programme.
At the very least, it will force firms to determine exactly what their HQs contribute.The amount of ignorance that still exists is striking: in a survey of 20 large British firms conducted earlier this year by Maxxim Consulting, only four chief executives knew how much their head offices cost to run, or how many people were in them.
Smart marketing executives know how to develop unique product-positioning strategies that highlight a product's true value.
Today's modern women entrepreneurs and executives know how to make big ideas bigger.
Lawmakers let airline executives know how much they fly (a lot) and how unhappy they are with them (very) during Tuesday's congressional hearing on airline customer service.
If nearly all senior business executives know how valuable time off is for their employees -- and, thus, their companies -- it's time to move beyond knowing to doing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com