Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
She was not an "executive bureaucrat" then, and the whole thing had nothing to do with "federal duties" or "a billion dollars".
And here's Breitbart's description of the action: This federally appointed executive bureaucrat lays out in stark detail, that her federal duties are managed through the prism of race and class distinctions.
Similar(56)
In the view of these lawmakers, one of the chief reasons they were sent to Washington was to secure money for initiatives that might not pass muster with some executive branch bureaucrat.
With such a yawning gap between the city's financial obligations and its revenue, there is only so much that any executive-branch bureaucrat, however capable and politically skilled, can do.
Then there are the councillors, executives and bureaucrats that make up local government.
Lobbyists tend to believe that legislators are susceptible to persuasion in ways that executive-branch bureaucrats are not, and before Rosen came to aipac, in 1982 (he had been at the rand Corporation, the defense-oriented think tank), the group focussed mainly on Congress.
Meanwhile, John Fortune, a mop-shaped young man with tremulous lips, stands for the Super Ego, albeit in somewhat enfeebled form: the types he plays, which include officious 'junior executives' edgy bureaucrats and nervous smarties, all come under the beading of Insecure Ruling-Class.
There has been executive collapse because bureaucrats, who are naturally risk averse, are no longer insulated from bona fide [not mala fide] consequences of their decisions.
The meeting of largely Texan oil executives and elite bureaucrats from Havana began Thursday and was to end Saturday.
But Goldman's bankers had the ear of chief executives, prime ministers, bureaucrats, kings and presidents from Beijing to Washington.
The meeting of largely Texan oil executives and elite bureaucrats from Havana began Thursday and was to conclude Saturday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com