Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
However, Billy Elliot is notable for its execution more than its familiar storyline.
To be fair to the USGA, that's poor execution more than anything else.
And the Nets, in black home uniforms that are in stark contrast with typical N.B.A. fashion, certainly look tough, even if their game is based on offensive execution more than any sort of intimidation.
However, in a certain execution, more than one variant may be enabled in the actual context.
That starts the second you start valuing execution more than ideas.
Asked if the violent nature of football was inconsistent with his Christian beliefs, Timberlake noted that "you don't need to hurt anyone to get by" in football and that the game involved skill, timing and execution more than violence.
Similar(53)
Of the 200,000 estimated civilian wartime executions, more than 49,000 took place in Republican territory — a much smaller toll than that taken by the fascists, but still enormous.
Such changes, Mr. Dieter said, have come slower in Texas, which since restoring capital punishment in 1982 has carried out 265 executions, more than any other state.
His seven months in office have seen 14 executions, more than twice as many as in the previous 15 years.In this section The new drug warriors Fractious, divided but still essential ReprintsIndonesia is only the highest-profile example of a trend across Asia and the Middle East, the only regions that routinely execute drug offenders.
But police-killers are unlikely candidates for reprieve.Even for less egregious crimes public support for the death penalty is widespread, as China often points out when justifying its frequent use of executions (more than the rest of the world combined).
Perry has overseen at least 236 executions, more than any governor in modern history.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com