Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
And it works, both in concept and execution, both as a stand-alone camera and a cellphone companion.
The killings have been decried as a racially motivated execution – both victims were black – and are part of a wide-ranging federal investigation, including into the police department's use of deadly force and its pursuit policies.
But Mr. Romney was distracted and financially depleted by his long primary season, and even with perfect execution, both sides agree, he never would have had the time or finances to catch up.
It is strange how readily it is shelved in "just wars" and judicial execution (both of which permit the killing of those who have no wish to die), but it is regarded as inviolable when a dying person requests assistance to die more quickly.
During query execution, both techniques result in the reduction on the number of disk accesses and distance calculations when compared to M-tree.
Such a proposal exploits the multilevel parallelism provided by multi-GPU systems for the parallel execution both within FE models and through uncertainty propagation methods.
Similar(48)
In fact, since officials do not typically inform family members or the news media of executions, both could already be dead.
Nine soldiers were charged, but only two were convicted in connection with the executions; both were released in a general amnesty in 1993.
Each state has had about two dozen executions and both allow the execution of people who committed their crimes when they were as young as 16.
We had been hearing different reports of a deal in progress or a while now — resulting in a stay of execution for both Winamp and Shoutcast after AOL originally intended to shut them both down by December 20 , 2013
This offering was entirely dependent on ingredients and execution, and both were ideal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com