Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
"We therefore call upon the Algerian regime to condemn him to public execution, because of his war against God, his Prophet, his Book, Muslims and their country".
"During the 1979 revolution against the Shah, there were crowds calling for my father's execution because of his satirical writings," says Shappi.
Pineda, who is charged as an adult, is ineligible for execution because of his age.
Gardner stated that he sought this method of execution because of his Mormon background.
The U.S. Supreme Court should move to protect Mr. Hill from execution because of his undisputed intellectual disability.
Similar(55)
In the fall, Justice Minister Seiken Sugiura announced just hours after taking office that he would not sign any more execution warrants because of his opposition to capital punishment.
Karla Fay Tucker drew widespread opposition to her execution because of her rehabilitation, religious conversion and her work on the "Scare-straight" programme to help adolescent drug abusers.
After earlier declaring he was ready to die, Timothy J. McVeigh decided Thursday to seek a postponement of his execution because, according to his lawyers, the convicted Oklahoma City bomber said he wants to "promote integrity in the criminal justice system". McVeigh is scheduled to die in 10 days.
International opposition to Mr. Beazley's execution is mounting because of his age at the time of the crime.
Just before Christmas 1945, as William Joyce, better known as Lord Haw Haw, awaited execution for treason because of his wartime broadcasts from Germany for Hitler, my father wrote to him.
That May, though, the board's chairwoman allowed the lawyer for Kelsey Patterson to personally present to her an 11th-hour plea that the inmate's execution be blocked because of his severe mental illness.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com