Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
"Many were then tortured and executed as part of the purge of intellectuals".
This testing program has been executed as part of the second phase of the CO2PIPETRANS Joint Industry Project JIPP).
Profiling with the help of competency diagnostic is executed as part of the four-phase model (Phase 1: Situational analysis).
They are executed as part of the OGC Innovation Program (IP), but receive requirements and definition of work items from all OGC programs (i.e. Standards Program, Compliance Program and Communications & Outreach Program).
However, the process of converting the backprojection output into an image buffer that can be converted to a PNG image (Form Image) runs faster when executed as part of the software program.
In total, nearly 30,000 Iranian citizens were executed as part of the regime's campaign to wipe out its opposition.
Similar(51)
Eight people were killed Saturday in a separate military police operation in Rocinha and rumors swirled that the victims had been executed as part of a revenge mission following the fatal shooting of a police officer Wednesday.
There is now a vocabulary that is solely Prada's, and solely Ford's, and it's instantly recognizable even when being executed as part of a bigger trend (like the Courrèges mood at many houses, versions of which appear on the following pages).
Some of the unwitting donors may even be innocent, having been executed as part of a surge of executions propelled by accelerated trials and confessions that sometimes were extracted through torture.
It was one of a series of acqui-hire deals Groupon executed as part of its strategy to staff up its Silicon Valley office with the best engineers money can buy.
By pressing the "Save" button a legal request R (1) gets executed as part of business process P1.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com