Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
(S/NF) Security threat information reportable per paragraph 34(a) above should be reported via TERREP or TERREP exclusive channel telegram (as appropriate) as soon as possible.
They will arrive at the altar still believing that the hierarchy has an exclusive channel to the wishes of the Holy Spirit.
Some use Tmall as the exclusive channel for online purchases in China; others are experimenting with having both their own site and a Tmall storefront.
An American intelligence official said the maintenance of the separate, exclusive channel between Mr. Chalabi's group and the Defense Intelligence Agency is not interfering with the C.I.A.'s effort to set up the new Iraqi service.
Soon we will see these "new men" on the right collide with the "old men" on the left, who are just as convinced that they have an exclusive channel.
NowThisNews, a New York-based startup that's looking to reinvent video journalism for the Facebook and smartphone era, is hitting SXSW with an exclusive channel on its mobile app plus a six-second startup pitch competition using Twitter's Vine.
Similar(52)
§ 90.493 Paging operations on exclusive channels in the 929-930 MHz band.
In order to enhance the physics output especially for exclusive channels, such as open heavy quark production, a low pt Fast Track Trigger (FTT) with high resolution is built for the H1 Collaboration which reconstructs precisely all tracks measured in the central drift chamber in three-dimensions within 25 μs.
The results are consistent with previous experiments for exclusive channels on different targets.
MediaFLO two exclusive channels: cnn and sony pictures more devices coming.
Since distribution is the convenience function, creating exclusive channels in selling music confuses and sometimes angers the public.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com