Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
That means their data excludes things like moonshine, which actually makes up a large percentage of the total alcohol consumed in some countries.
Current regulations define "genetically engineered organism" to mean one "genetically modified by recombinant DNA techniques," which excludes things like the CRISPR-made nonbrowning mushroom.
The car-mechanic industry in the United States is a $60 billion market, and that excludes things like bodywork, oil changes and air-conditioning maintenance, according to IBISWorld, a market-research firm.
This excludes things like administrative access to employee emails, something people often consent to as part of a job, or Comcast maintaining a separate login for your router for troubleshooting purposes.
Similar(56)
Mother Jones, by contrast, had a much more restrictive definition, excluding things like armed robbery or gang violence.
Excluding things like indiscreet photos, however, doesn't necessarily make Facebook an excellent basis for a professional identity.
I excluded things like "industry" and "trucks" as too generic and also excluded those merely hinted at (as when Obama made an indirect reference to drone warfare).
The loss, excluding things like acquisition costs and investment losses, was 5 cents a share, meeting the average First Call estimate, Vignette said.
For it to turn out that reality contains only the kinds of things that hard science recognizes, where they exclude things like debt crises, it would have to turn out that a radically reductionist metaphysical theory is true.
Does the decision from the United States Patent Office have any legal impact on the rest of the world? A. In Europe already there are statutes that exclude things like cloned human beings from being patented.
He went on to slam contractual guarantees of 4 or 5 nines, saying they were false claims because they excluded things like software bugs, security patches or configuration changes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com