Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
The enrichment for both testis and brain-specific miRNAs in this dataset partially excludes lack of sequencing depth as a confounding factor.
Similar(59)
Results: Twenty-six animals were evaluated after 14 were excluded (lack of fever or positive culture results).
Fifteen cases were retrospectively excluded (lack of outcome documentation, concomitant antibiotic therapy, open wounds).
Three were excluded (lack of focus on respiratory symptoms/non-intervention studies).
The absence of GFP signal would therefore imply miR-9 activity only if the tdTomato signal is present, excluding lack of expression of the sponge transgene.
The absence of GFP signal would therefore imply miR-9 activity only if tdTomato signal is present, excluding lack of expression of the sponge transgene.
In rural Madhya Pradesh, lack of a water connection was the second most frequent reason (excluding lack of money) for not having a toilet facility [ 47].
The experiment was repeated with thrombin digested proteins to exclude lack of complexation due to sterical hindrance caused by the His-tag yielding identical results (data not shown).
Based on discussions with the decision-makers, two factors hindering the feasibility of randomisation, a control group or blinding were excluded: lack of funding and lack of a good research infrastructure (sufficient expertise, facilities and materials).
Normal Hb level does not exclude lack of iron storage, because individuals with normal body iron stores must lose a large amount of body iron during a long period before the Hb falls [ 34].
Individual cohorts from south Asia reported similar findings, 62 87 and our pooled analyses, with a large sample size and sufficient numbers in each BMI category, probably exclude lack of power as an explanation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com