Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
This provides a measure of the change Lula has managed to introduce in Brazil – not a radical break, but a situation in which historically excluded sectors have acquired rights, permeated institutions and become significant players under the "big tent".
His idea was to create a "strong democracy" in which political tension would be defused by giving space to elite opposition groups, but in which excluded sectors, particularly peasants and industrial workers, would continue to be systematically repressed.
There is growing momentum for a $15 minimum wage and simultaneous expansion of bargaining rights to historically excluded sectors which should be commended and supported.
However, efforts to promote financial inclusion have been adopted primarily from the supply side, including nationalization of banks, an extension of bank branches to rural areas, provision of credit to previously excluded sectors, and adjustment of loan interest rates for low-income households.
There is an urgency to address physical inactivity within socially excluded sectors [ 42].
There is a need to address health inequalities and to engage in services the marginalized and socially excluded sectors of society.
Similar(53)
So we excluded sector funds from consideration.
Outliers were avoided by excluding sectors with annual household income values less than €11,600 and greater than €116,0000.
Our best and worst performers lists exclude sector funds.
FORBES also excludes sector funds, where results depend more on industry trends than on managers' stock picking ability.
On the international side, I did include the diversified internationals, but (analogous with excluding sector funds) I excluded the geographically non-diversified (single-country) international funds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com