Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Samples without appropriately filled questionnaires were microbiologically processed but were excluded from risk factor analysis.
The serum samples collected from the abattoir were excluded from risk factor assessment because of missing information for most variables.
To determine risk factors for ICU-acquired infection related to S. maltophilia, cases with only colonisation and their controls were excluded from risk factor analysis.
These results also suggest that recurrent cases of campylobacteriosis should be excluded from risk factor analyses, or that the correlation between episodes occurring in the same individual should be taken into account.
Similar(56)
When ICA was excluded from the risk score model, the hazard ratio was essentially identical (2.72 [2.23–3.32], P < 0.001).
The risk ratio dropped to 5.8 when 0.5 kHz was excluded from the risk estimation.
These diseases are associated with marked increased risk of subsequent events and death, yet have been excluded from many risk prediction algorithms.
The risk estimates were almost the same when ICA was excluded from the risk score model (Fig. 1 B ). Table 1 shows the areas under the ROC curves for the prediction of T1D by the ABRS and by autoantibody number.
A population of 2924 people residing in areas which were high-risk for both typhoid and paratyphoid fever was excluded from this risk area analysis.
Similarly, when using the look back period to identify children who had any forms of epilepsy which increased aspiration pneumonia risk, a further 31 (33%) children with aspiration pneumonia were excluded from the risk set.
Children with disabilities are often excluded from disaster risk reduction (DRR) initiatives and, as a result, can experience amplified physical, psychological, and educational vulnerabilities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com