Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
I have come across some really exciting writers I have not seen before".
Before Peter Stamm emerged as one of Europe's most exciting writers, he worked, for nearly a decade, as an accountant.
"We just wanted to find exciting writers, and it happens that the big storytellers of this generation are people with a very complicated sense of home".
It's clear now that the most exciting writers at work today -- both in the United States and abroad -- have transcended Rahv's great artistic schism and done so with remarkable energy and elan.
"The Edinburgh International Book Festival's annual programme features some of the world's most exciting writers and thinkers and is second to none for adults and children," said Claire Armitstead, Guardian News & Media books editor.
On the Welsh-language side, while some work does display an understandable preoccupation with the politics of identity, the most exciting writers have long moved beyond angst-ridden cultural catharsis or communal cheerleading.
Similar(52)
When Hay leaves the 19th century and bounds back to the weird world of the bookstore, she's a lyrical, exciting writer.
Cusk is always an exciting writer: striking and challenging, with a distinctive cool prose voice, and behind that coolness something untamed and full of raw force, even rash.
The novelist Iain Pears, who chaired the judging panel, called McInerney "a major literary figure of the next generation" and "a genuinely exciting writer – there is electricity running through her prose".
Later on we invited the playwright Julian Mitchell for a weekend and he, having written a number of Inspector Morse scripts for television, impressed the police as a far more valid and exciting writer.
"What makes Mr. Baitz an exciting writer," Frank Rich wrote in his review of the original production for The New York Times, "is not so much his familiar indictment of the cynicism and racism that can attend the expedient pursuit of capital and power but the humanity, lacerating wit and theatricality with which he levels his charge".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com