Sentence examples for exciting testing from inspiring English sources

Exact(1)

But on top of those safety tests "we put an extra layer of biologically exciting testing," said George Demetri, director of the sarcoma center at Dana-Farber.

Similar(59)

Add in a momentum-shifting 58 in the third Test and his consistent threat with the ball through vicious swing at handy pace, and England may just have the most exciting Test cricketer in the world right now.

"It's a test but it's an exciting test.

Electrical properties could enable neural stimulation and signal recording at cellular level or offer an exciting test-bench to study the cellular behaviour at the neuronal interface.

The proposed method utilizes the opportunity of exciting test oscillations in the controller-process loop at the frequency corresponding to a desired phase lag of the process.

I was taken to a little circular test track at the bottom of a longer, more exciting test track that had a variety of surfaces, like cobbles and rumble strips and ramps.

Recognizing this, Merck and other pharmaceutical and biotech companies are creating exciting new testing methods like human organs-on-a-chip, which, having human cells and tissues, are likely to do a far better job at mimicking the human body than animal experiments.

It should be disseminated by audio only, and the ABC should televise something more exciting – like test-pattern.

It would certainly be exciting to test the current assay on "real world samples" to give us an idea of whether our chosen clones are indeed the best performers in harsh matrices and crude culture filtrates.

It will be exciting to test this hypothesis.

It will thus be exciting to test whether calcium transients cause IKNM movements.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: