Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
Both aspects are believed to elicit an exciting shopping experience, which may culminate in auction fever.
With the basics taken care of more easily, supermarkets' space could then be devoted to creating an exciting shopping experience through demonstrations, food sampling and special events, she said.
The upcoming days are filled with exciting shopping opportunities.
They wanted to help revive downtown's sagging spirit by turning an area where barrooms once reigned into an exciting shopping district where Latinos would feel at home.
Similar(56)
"This isn't Chamonix - there are no clubs, no casino, not even a swimming pool, and the most exciting shop in town is the butcher's," says Simon Brown, who moved here with his family nine years ago to run Ski2, one of the very few tour operators that brings people to the village.
Only a 50-minute train ride away from the centre of Amsterdam, The Hague (or as the Dutch call it, Den Haag) is home to the Dutch government, many exciting shops and restaurants and the famous Vermeer painting The Girl with the Pearl Earring.
Exciting exciting exciting.
You have been automatically enrolled in our exciting new shopping system.
Why honesty is the best policy Feeling frugal The spirit of St Louis The return of von Clausewitz Reprints Related items Managing in hard times: Revival of the fittestMar 7th 2002 Victor PosnerMar 7th 2002 be honest; be frugal; be prepared.For many managers, that may sound about as exciting as shopping in Wal-Mart when they have become accustomed to Bloomingdale's.
"But we always say it's what makes it so exciting to shop on Net-a-Porter," Ms. Massenet said.
Zao, one of the city's most exciting new shops, not only traffics in some of the most progressive designs, but manufactures a few as well.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com