Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
In fact, he said, he hopes that in the next 100 days something exciting like a break-in takes place.
For Old World palates like mine, it's a familiar taste but one different enough to prove exciting — like a continent-spanning offshoot of Bordeaux.
The main courses, apart from a forceful rack of lamb with a cooling antipode of smoked yogurt, are more obvious and less exciting, like a diffident halibut or heavy ricotta-and-spinach gnudi.
Some of those plans look exciting, like a new production of Wagner's "Tristan und Isolde," scheduled for the fall of 2016, directed by Willy Decker, starring the soprano Nina Stemme and the tenor Gary Lehman, and conducted by Simon Rattle, who had a triumphant Met debut in Debussy's "Pelléas et Mélisande" last season.
"It was very exciting, like a seminar on film, to hear them discussing Eisenstein's films and all of that," Bruno Barreto said of those days during a telephone interview from Rio. "They were always very encouraging to me and gave me tips.
This sign seems to suggest that this Verizon store will "cancel" your iPhone and replace it with something even more exciting, like a Treo or a RAZR.
Similar(51)
"Studying here is great, but the real opportunities to put what I am learning into practice and do something exciting like start a business are back in Africa," he said.
"Some of it was really exciting like filming on a mountain top.
Trailers are exciting, like being in a candy store with jars of colorful choices and no end in sight.
"It's going to be exciting baseball, like a playoff atmosphere," Piazza, the Mets' catcher and top hitter, said.
But he insists it's his work as a DJ and celebrity impersonator that has carried him to some of the world's most exciting events, like a residency at Bally's Casino in Atlantic City.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com