Sentence examples for exciting gap from inspiring English sources

Exact(1)

We've heard rumblings that it might be the Pet Shop Boys, but then again, this sort of talk is what sent everyone up to the Park stage for Prince or possibly even Coldplay, only to be met with a slightly less exciting "gap between scheduled performances".

Similar(59)

Exciting exciting exciting.

"There's a very exciting generation gap in the classroom," said Ms. Rowe, who developed the digital components of her Shakespeare course with a graduate student who now works at Google.

"Exciting, exciting".

Some important factors affecting the behavior of this motor are studied, including structure design, amplitude of input voltage, phase displacement, exciting frequency, gap between beam tip and rotor, and contact phenomena.

At worst, he's an exciting stop-gap at point guard.

But the new center "offers an exciting site" where that gap might be bridged.

The 3-point shot has become one of basketball's most exciting ways to close a gap late in the game.

And the dividend seemed like the last reason to buy the stock with so many patent expirations and too few exciting drugs to fill the gap.

When accompanied with a high-throughput sequencing platform, we forecast their potential revolutionary impacts on evolutionary and ecological research, which may offer an exciting prospect for connecting the gap between DNA sequence and phenotype in the near future.

Accompanied with a high-throughput sequencing platform, TALEN and CRISPR/Cas9 will undoubtedly have revolutionary impacts on evolutionary and ecological research, which may offer an exciting prospect for elucidating the gap between DNA sequence and phenotype in the near future.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: