Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
I was in Vienna at the end of the 1993, studying German, and the few weeks I was there overlapped with that year's edition of Wien Modern, then – as now – one of the most important and exciting festivals of new music.
In warmer months, the area is home to a number of exciting festivals.
As temperatures cool down, the city gears up for another season jam-packed with exciting festivals and all-out celebrations.
In fall, gold-leafed trees set the city ablaze with color and a bevy of exciting festivals provide plenty of excuses to enjoy the great outdoors.
Experience unique gaits, watch exciting festivals, marvel at the power and beauty of the equine acrobat and explore ancient landscapes best viewed from the back of a horse.
This live mix was taken from Luney Tunes, her monthly mixtape series, and concocted at Verboten in anticipation for her September 25th appearence at Decibel Festival in Seattle, one of the upcoming fall's most exciting festivals.
Similar(51)
"It is a mythical and exciting festival where amazing things can happen," Campion said of Cannes.
The most exciting festival in our calendar was Diwali, which celebrates Rama and Sita's homecoming.
It is the perfect film to kick off what promises to be an exciting festival".
Puppet Animation Festival Described by Andrew as 'an exciting festival of puppet theatre, transporting children and their families into the magical world of make-believe,' this celebration of animation takes place across Scotland from 24 March to 17 April.
But Campion continues to be in awe of Cannes: "It is a mythical and exciting festival where amazing things can happen, actors are discovered, films are financed, careers are made, I know this, because that is what happened to me!" Is she the first woman to head the jury, too?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com