Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
The discovery of SWNT was particularly exciting due to interesting structure-property correlations.
In fact, the subject of fractional calculus has been quite attractive and exciting due to its applications in the modeling of many physical and engineering problems.
The service companies and drill rig operators are exciting due to the probable magnitude of earnings momentum this year and next.
While the first teardowns of the iPhone 4 (excluding Gizmodo's crude vivisection) were extremely exciting due to the novelty of the design, the 4S doesn't have much to offer.
If the rumors are correct, this year promises to be exciting due to the hoped for updates to the iMac and Mac Mini, as well as the expected refresh of the remainder of the Cinema displays.
Although there is not a lot of biomechanics research related to the vagina and pelvic floor, the future is exciting due to the significant potential for scientific findings that will improve our understanding of these conditions and hopefully lead to improvements in the prevention and treatment of pelvic disorders.
Similar(49)
Most exciting and due to open next year are Song Saa (songsaa.com), the first luxury private island resort, and Shangri-Lao's explorer-style luxury tented camp (shangri-lao.com), soon to be available with Bridge and Wickers (bridgeandwickers.co.uk).
The latter indicate modulation of exciting frequency due to systematic interaction of crack faces.
Polyolefins are still protagonist of an exciting innovation, due to a continuous development of new catalysts, processes and products.
Safe, sustainable, and green production of hydrogen peroxide is an exciting proposition due to the role of hydrogen peroxide as a green oxidant and energy carrier for fuel cells.
American UN Ambassador Susan Rice gave an unprecedented livestreamed townhall at Twitter HQ today, "a very interesting and exciting day" due to the at the time impending speech of Egyptian president Hosni Mubarak.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com