Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(13)
Liz Keim, founder of the Exploratorium's Cinema Arts program, sees current work that integrates live elements as an exciting direction for alternative film.
Therefore, our findings suggest that the strategy for constructing bicontinuous hybrid electrodes represents an exciting direction for designing next-generation supercapacitors.
The asymmetric supercapacitor represents an exciting direction for enhancing the electrochemical performance of supercapacitors and designing next-generation high-performance energy storage devices.
Although this would be an exciting direction for the work, studies of the basic biology of these cells should also be enabled by these culture methods, irrespective of any future clinical development.
Rose: ThAnds.
His parts really took the song in a whole new and exciting direction for me.
Similar(47)
These findings provide interesting and exciting directions for the ultimate goal towards interventions for the improvement of social functioning and quality of life in patients with epilepsy.
Finally, we invite established artists who are interested in exploring new and exciting directions for their work in a less commercial environment.
These principal ($1M and up) and major ($100,000 $1M1M) gift opportunities provide powerful, new and exciting directions for the Duke Lemur Center to expand its reach and positive impact on scientific discovery, student experiences, Madagascar conservation – and the protection of lemurs, the most endangered mammal group on Earth.
The findings of our research point in some exciting directions for educators seeking to make a positive impact on negative perceptions of Muslims in higher education and beyond.
In general, I think this paper is interesting and opens up new and exciting directions for ion channel research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com