Sentence examples for exciting communications from inspiring English sources

Exact(1)

"As the communications landscape continues to change over, we're focusing on building and introducing new, exciting communications tools that better fit consumer needs".

Similar(59)

Exciting exciting exciting.

HONG KONG — Shahrzad Moaven quit a public relations job in London and moved to this teeming metropolis four months ago to take up what she saw as a more exciting post: communications director at the exclusive jeweler Carnet.

"Exciting, exciting".

We must act now because we have a range of exciting new communications tools -- including the Internet, the potential of global digital satellite radio broadcasts, and low-cost video cameras and recorders, to name just a few -- innovations that can help in promoting and expanding immunization services.

"We have closely followed developments in the exciting European mobile communications market," he said.

One of the researchers said that the study proved that Europe was a vibrant and exciting place for mobile communications.

More posts by this contributor The suddenly exciting future of enterprise communications.

We hope that the featured articles will be of interest for the readers of the EURASIP Journal of Advances in Signal Processing (JASP) and that they will foster further research in this exciting area of wireless communications.

In the US, healthcare is at an incredibly transformational place, which presents exciting opportunities for communicators but also reveals a very real need for effective communications.

"We are entering an exciting new era where community, content and communications are coming together to transcend existing media formats," said Shields.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: