Sentence examples for exciting border from inspiring English sources

Exact(1)

The SGR-A1, which was funded by the South Korean government, will make its debut along the most exciting border in the world sometime this year.

Similar(59)

Exciting exciting exciting.

"Exciting, exciting".

They will use the term "'clave," a one-size-fits-both abbreviation, allowing them to get straight to the more important, or at least more exciting business of "border anomaly appreciation".

It relies on two main experiments designed so that during each one, the focus is on one lateral border exciting m specific points.

Things may get a bit more exciting then.ThursdayBEYOND Del Rio, the border runs northwest for a bit before turning and plunging to form the Big Bend, one of the most beautiful and most remote parts of the United States.

In the final movement, Mr. Nelsons, a trumpet player by training, drew an exciting performance that sometimes bordered on the dangerous.

Although exciting to watch, it occasionally bordered on the reckless.

The current pincer movement of unprecedented funding cuts and draconian border controls is threatening to stifle such exciting international exchanges.

They began gathering every week for breakfast at Paco Wong's, a restaurant run by a prominent Chinese family from Juárez, quickly exciting the interest of politicians on both sides of the border.

Bruce Carlsten, a member of the Purchase Friends Meeting, whose meetinghouse borders the airport, said, "I think it's very exciting to see a group with different minds on different issues with all their oars in the water pulling together".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: