Sentence examples for exciting along from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

Twitter is likely the most famous forward fumble of all time, having failed in one effort but discovering something much more exciting along the way.

While there was humor in the give-and-take between Solo (Robert Vaughn), colleague Illya Kuryakin David McCallumm) and boss Alexander Waverly Leo G. Carrolll), this show was meant to be semi-serious and exciting, along the lines of the original Mission: Impossible (which went on air two years later).

Similar(58)

That doesn't mean you can't change if something more exciting comes along, but you will be happier and more successful if you love what you do.

The cable networks will never go back to that approach, unless a new and more exciting demagogue comes along!

A hire that even the candidate admits will just keep the franchise chugging along, exciting absolutely no one in the fanbase.

Historically, because rumors frequently were true, or at least were exciting to pass along, they have taken on the power of omens.

But in the kitchen it has inspired a large number of smart, exciting dishes along with a small handful of slightly peculiar ones.

To move an exciting story along, good teachers sometimes use whole language methods that urge children to guess at unknown words from context or pictures.

At low tide, there's exciting scrambling along the rocky coast and an adventurous walk across the causeway to visit the seals on Worms Head.

India is home to some of the world's most exciting models along this line, argues Nicolaus Henke of McKinsey, who leads the consultancy's work with health systems.

It is an exciting conversation, along the lines of what it is to be severe and unhinged at the same time, to push yourself, through repetition, into the unknown.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: