Sentence examples for excitement sparked from inspiring English sources

Exact(2)

There is an ambient aura of humming prosperity that masks, but just barely, the giddy excitement sparked when people in an acquisitive frame of mind move in packs.

There's a live-wire spontaneity to Mekas's writing, an excitement sparked by his sense of beauty, by his sheer pleasure in cinematic imagination, and it's connected to a soulful sense of inwardness and empathy.

Similar(58)

Emotions such as happiness and confidence are known to be contagious, with one person's excitement sparking rolling biochemical reactions in onlookers' brains.

There's no sense of the excitement that sparked Wolfe's imagination.

Huge excitement was sparked online by the first 88-second glimpse at JJ Abram's upcoming seventh instalment last week, which showcased three new lead actors, a flashy lightsaber and the iconic Millennium Falcon.

Some of the excitement he sparked in the picket line carried over to his rally in Washington Square Park, where hundreds, maybe thousands of Verizon employees gathered after walking off the job earlier that day.

Personalised medicine has sparked excitement among drugmakers, doctors, hospitals and patients.

Kerr's actions sparked excitement, and among Whitlam's admirers, outrage.

The connection sparked excitement in South Africa, with some members of Makhubu's family throwing their support behind the idea.

Chesterhill's wireless network, which began service last month, has sparked excitement in the village and already led to several new community programs.

So how do you monetise an intangible combination of excitement and trepidation sparked by the overwhelming awe of talking to the whole world?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: