Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They are filled with extraordinary people — whether Evita or Jesus — singing big stuff; the excitement gained by the spectacle is paid for by the loss of soul, pious aspiration replacing spice and street savvy.
Similar(59)
According to Gartner's view of the world, the visibility of new technologies peaks early as initial excitement gains steam.
But it's not a stretch to presume that Greenwald, the man who once aimed all of his wordy, caustic vitriol in Williams' general direction, referring to him as possessing "child-like excitement" over gaining access to a source, probably loved every minute of it.
New Age Creators launched on November 2, 2015 and has already gained some excitement, with many dubbing it as "one of the most beautiful channels to ever exist" (ItsElliottandOwen).
From Act II on, though, his account of the score steadily gained character, confidence and excitement.
Announcing their first U.S. tour inspired excitement amongst their fans as well as gained new ones.
Such excitement is no less than what the "Mayflower" Protestants gained when they landed in the New World.
Sunil Narine kept up the excitement when he pulled Stuart Broad into the stands, but the England captain gained revenge with a sharp piece of fielding to run out Narine.
Even a leading role in a Mel Brooks comic horror, Dracula: Dead and Loving It, failed to generate much box office excitement, although it did gain a following later release to video.
And the excitement he feels at playing at the week-long invitational event is further boosted by the confidence gained from an impressive season so far.
But UKIP's excitement is now palpable, given that last week, in a counting area covering three-quarters of the constituency, it gained a two-point lead over the Conservatives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com