Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Right now is the time to get kids excited again about science, learning, and exploration -- the kind of excitement driven by great dreams of seeing Earth from Mars, of guiding an unmanned spacecraft onto a distant planet or asteroid, or of watching the universe unfold through a telescope capturing the beauty of events occurring in distant galaxies.
For those who follow the NBA this has been a postseason of high drama and excitement driven by the play of the best basketball players in the world.
Passion turns mounting performance pressure from a source of growing stress and burn-out to a source of excitement, driven by the potential to take our capabilities and impact to a new level.
Similar(57)
Their wild excitement drove them to it.
By July 2003, revenue growth, improved margins, new contracts and homeland-security excitement drove the stock to the $6 level a jump of nearly 2,000% in just nine months.
Close elections which generate a lot of media and excitement drive turnout up for both sides.
I'd be ready to bet (those who wonder about the ad power of Facebook take note) that shared excitement drove viewership -- in fact, of course it did -- what the hell drives anything more than sharing between people -- Facebook gets it.
The excitement is driven by brands and loyalties, the excitement around launches — both Bain and I share the experience of waking up early, opening multiple browser windows and trying to score the hot release of the week — and athlete involvement.
All this excitement is driven, in part, by the memory of last year's very meagre I.P.O.
The excitement that drives the reader from page to page is not about the characters.
And I know I am on to something when I feel like I get a burst of intellectual energy, excitement, and drive to try something new.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com