Your English writing platform
Discover Ludwig"excited face" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used to describe someone's facial expression when they are feeling excited. Example: "The children's excited faces lit up as they saw the presents under the Christmas tree."
Exact(6)
For example, it the person is talking about some that makes them happy or excited, they might send a happy face, :), or an excited face, ^O^.
His happy face, his sad face, his excited face — it's all the same.
Gove's eyes flashed open inside the circle of fake fur that surrounded his excited face.
"The box could be anywhere," she explained, and careered around the woods dragging me behind her, her excited face becoming confused as 'the box' stubbornly refused to materialise.
After photographs of First Lt Moaz al-Kasasbeh's face as he waited to die, the next most disturbing, ineradicable, image of last week, was surely the excited face of a small boy at an Isis screening who was loving every minute of the immolation.
Still, Helen's excited face when she learned she would get a second chance was certainly a priceless moment.
Similar(54)
From the excited faces of the younger children gathered here, you wouldn't guess that such bleakness framed their lives, a testament to the positive impact of Kids Company.
Having an on-site engraving station, for instance, quickly conjured up the kind of lines and excited faces that could only be found at The Happiest Place On Earth.
"My favorite part is the entire evening -- seeing the excited faces arrive, the giggling, the dancing for three hours straight, the hugs and the sheer joy of the moment".
I love making it a day in advance, especially if we have people coming over and pulling it out from the fridge after dinner, topping with some fresh berries & cacao nibs before serving to some very excited faces.
All those excited faces, looking for the serendipitous meeting with a perfect pile of pages in person, that chance encounter in the middle of any of these colorful stacks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com