Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Can they do so merely by exchanging information among themselves, or do they need an outside director?
The Asian Conference on Adhesion was established to meet the demand for communication, corroboration, and exchanging information among researchers on adhesion and adhesion related phenomena in the Asian region in 2005.
The population evolves according to genetic operators such as mutation and crossover, allowing the chains to explore the decision space both locally and globally by exchanging information among chains.
In order to reduce co-channel interference, various kinds of cooperation techniques have been considered in recent literature, including collaborative frequency scheduling among eNBs and HeNBs [5], group formation of HeNBs by exchanging information among neighboring HeNBs [6, 7], power control approaches [8 10], and intelligent spectrum access [11].
Similar(56)
Future robots may also be able to exchange information among one another and learn from each other's experiences.
It acquired Slide and Jambool, which made apps and virtual goods and currency for social networks, and Angstro, which built tools to exchange information among social services.
As the work of the investigations committee continues, members say they have discovered stunning incompetence, a failure to exchange information among the police and the criminal-investigation authorities, and a reluctance by senior intelligence officers to hand over relevant files.
SUIT uses a cross-layer approach to exchange information among layers.
Though the system of FPP has a certain difficulty, we could exchange information among experts who are studying SDGs and foresight.
When it is necessary to exchange information among tablets in group learning, Wi-Fi access points are usually used for the communication.
Though the system of the FPP has a certain difficulty, we could exchange information among researchers and experts who are studying SDGs and foresight.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com