Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The film was sold from the beginning as an authentic war experience, thanks to its unusual cast of characters and exchanges of real gunfire.
After deciding to pursue the potential of such records around Louisiana, she won a research grant from the National Endowment for the Humanities and began a lengthy trek through every courthouse and archives depot in the state, where slave transactions were recorded as carefully as exchanges of real estate.
Similar(58)
To control the exchange of real and reactive powers between the SMES unit and the wind-diesel system, a control strategy based on fuzzy logic is proposed.
Give them the opportunity to feel the exchange of real money for goods.
Besides its ease of use for the funding of questionable political activities through the exchange of real money, it can also enable unprecedented illegal activities.
Wikileaks has since managed to subsist by primarily relying on funding from Bitcoin and other crypto-currencies because they allow for an anonymous exchange of real money.
The last category of independent variables contains the attractiveness of a district, measured by the number of guest-nights in tourist enterprises per capita, the difference in persons having moved permanently to and from the district in the last 5 and 10 years, respectively, and the intensity of exchange of real estate.
Investor should be aware of IRC 1031 which allows for the tax deferred exchange of real estate.
The terse missive castigated AOL for engaging in an "unproductive game of cat and mouse" and proposed a worldwide standard for the exchange of real-time messages.
In addition, features for the direct exchange of real-time bi-directional data with MS instruments were provided for the work lists uploading and the peak lists downloading.
The BOOS group has established a working group with the task to develop an efficient system for exchange of real-time data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com