Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Such installations and furniture shall be described in exchanges of notes between FAO and the Government from time to time after the entry into force of this Agreement.
Similar(57)
Yesterday Samsung had asked carriers and resellers to halt sales and exchanges of Note 7 devices, as reports of problems with replacement handsets mounted.
But after a quick exchange of notes during our initial conversation, we wondered if we were more than just neighbors.
Lyons dutifully performed his role as directed by Seward, and grudgingly "changed" his mind after a testy exchange of notes.
World War III began not with an exchange of notes breaking off relations or with air raids.
The exchange of notes, however, never led to the talking stage, and each side is now busily blaming the other for the breakdown.
It may substitute for an agreement or an exchange of notes, which can be used to record a bilateral agreement or its modification.
Administration officials said they were still examining whether a protocol or exchange of notes would be sufficient to secure an agreement allowing the Defense Department to proceed with a broad, accelerated testing program.
Justin was motioned into car by a smiling copper, and came back grim-faced and rubbing his fingers together in the familiar gesture that suggests an exchange of notes has taken place.
Rush Bagot Agreement, (1817), exchange of notes between Richard Rush, acting U.S. secretary of state, and Charles Bagot, British minister to the United States, that provided for the limitation of naval forces on the Great Lakes in the wake of the War of 1812.
In response to comments by the Ambassador that President Lobo is open to re-establishing normal diplomatic channels with Brazil, Garcia took on a conciliatory tone and acknowledged that some degree of communication with Lobo - "an exchange of notes" - has already taken place.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com