Sentence examples for exchanged weather from inspiring English sources

Exact(1)

Mr. Jefferson and James Madison exchanged weather reports for many years.

Similar(59)

In 2012, he again traded in the fucking for someone to exchange weather-based chatter with.

In 2012, he again traded in the fucking for someone to exchange weather-based witterings with.

The study indicates that ion exchange, weathering, salt water intrusion along the coast, and anthropogenic impacts are the major controlling factors for the groundwater chemistry of the region.

Nasdaq's chief executive tells Steve how his exchange weathered the crisis, where he's expanding operations, how he'll deal with upstart competitors and what went wrong with Nasdaq's bid for the London Stock Exchange.

Because of the differences in the format of the data exchanged, the two weather services are not automatically substitutable.

In contrast, in other patient visits in the urban clinics, informal pleasantries (e.g., discussion about the weather) were exchanged during the course of the appointment and the doctors referred to their patients by their first name.

Many people are exchanging the wintry weather for ski resorts in Switzerland to catch the last of the ski season, while London, Manchester, Edinburgh, and Cornwall are favourites among those braving unpredictable weather to holiday in the UK.

And they exchanged detached banter about the weather in Arizona.

Paul Walsh, senior business meteorologist at Storm Exchange, a weather risk management company in New York, said he viewed the hurricane as ominous.

Dr. Arditti returned to the CME in 1997 to assume a leadership role in the development of the exchange's weather derivatives market, its Research, Marketing and Clearing functions, as well as its electronic trading business, which now account for approximately 75% of all its trade.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: